Devenir traducteur : 5 astuces pour débuter sa carrière
Devenir traducteur : 5 astuces pour débuter sa carrière Rien n’est plus important dans un monde globalisé que la compréhension...
Un stage en enseignement à l’étranger, c’est la possibilité de faire de nombreux apprentissages riches et stimulants. Pouvoir afficher sur son CV une expérience professionnelle validée dans un pays de l’Union Européenne, c’est mettre toutes les chances de son côté pour sa future carrière pro. Si vous n’êtes pas encore convaincu(e), voici 4 belles raisons de faire un stage en Europe !
En 6ème, vous avez pris le risque d’opter pour l’apprentissage de l’allemand. « Le risque » ? Mais peu importe, puisque cette noble et douce langue pourrait bien être un avantage pour vous dans le futur ! La dernière étape aujourd’hui ? Améliorez votre connaissance de la langue de Goethe en immersion lors de votre stage en Allemagne.
Evidemment, si cela vaut pour l’allemand, c’est aussi le cas pour d’autres langues comme l’anglais ou l’espagnol, langues que vous maîtrisez déjà partiellement. Un stage en Europe pourra ainsi vous permettre d’ajouter vocabulaire et langage professionnel à vos connaissances actuelles.
Voir nos offres de stage en Europe
Conscients de l’importance de la maîtrise de compétences linguistiques pour leur vie professionnelle, les étudiants sont de plus en plus nombreux à partir à l’étranger dans le cadre de leurs études depuis quelques années. Ainsi, leur nombre augmente de 12 % dans le monde chaque année. En effet, les entreprises mettent l’accent sur la nécessité de connaître plusieurs langues. Il est donc fortement recommandé de savoir parler une autre langue.
Faire un stage dans un pays étranger proche de la France est non seulement pratique mais également très utile. Choisir un pays comme l’Allemagne, l’Espagne ou l’Italie pour faire son stage est tout d’abord pratique. En effet, rester au sein d’un des pays membre de l’union Européenne vous permettra de ne pas avoir besoin de visa pour étudier et travailler dans ce cas. Cela vous permettra également de revenir régulièrement voir vos parents ou bien avoir de la visite.
De plus, si cette expérience est pour vous très positive, rien ne vous empêchera de rester plus longtemps voir de vous installer durablement après la fin de vos études. Choisir un pays proche de la France pour votre stage à l’étranger représente ainsi un pari sur l’avenir. En effet, il vous sera beaucoup plus facile d’entretenir une relation durable avec ce pays et les personnes que vous rencontrerez.
Maîtriser une ou plusieurs langues étrangères est un excellent moyen de multiplier ses opportunités d’obtenir d’un emploi. Les compétences en langues étrangères sont très prisées dans certains secteurs, comme le tourisme, la banque, la distribution, le commerce ; les métiers de l’accueil ou de l’hôtellerie, ou encore pour certains postes liés à l’administratif. Votre stage à l’étranger vous permettra ainsi d’enrichir de manière interessante votre CV.
Qui sait ? Peut-être ce stage à l’étranger qui se profile sera pour vous la première pierre que vous allez poser sur le chantier de votre carrière ? Si vous donnez entière satisfaction lors de ces quelques mois, il ne faut surtout pas écarter l’idée que toutes les personnes que vous rencontrerez sur place, seront peut-être amenées à vous confier d’autres projets dans le futur. Il ne faut jamais sous-estimer le pouvoir d’un réseau, qu’il soit professionnel ou privé, c’est souvent comme cela que l’on se voit proposer de nouvelles choses…
www.jobtrotter.com : le site emploi pour vivre et travailler à l’étranger.
www.international-jtm.com : Association » Jeunes à travers le monde « .
www.mfe.org : Maison des Français à l’étranger.
www.teli.asso.fr : Club TELI, association Loi 1901 sans but lucratif d’aide à la mobilité internationale. ec.europa.eu/stages : Bureau des stages de la Commission Européenne.
Avez-vous trouvé cet article utile? N’hésitez pas à nous le faire savoir [ratings]
Devenir traducteur : 5 astuces pour débuter sa carrière Rien n’est plus important dans un monde globalisé que la compréhension...
La traduction juridique est une activité technique, avec des particularités lexicales, syntaxiques et stylistiques propres au langage du droit. Comment...
Un recrutement minutieux Le recrutement du traducteur se fait la plupart du temps en ligne. Pour s’assurer du niveau du...
Vous êtes francais, anglais, italien, espagnol, chinois, japonais, russe ou bien encore d’une toute autre nationalité et vous souhaitez faire votre stage obligatoire dans une ville cool et intéressante à l’étranger? La ville de Berlin est faite pour vous. Que vous souhaitiez faire un stage en tant que traducteur, spécialiste SEO ou encore vendeur, Berlin Translate, votre agence de traduction au coeur de Berlin vous propose de nombreuses possibilités de vivre une expérience inoubliable dans la ville la plus cool d’Allemagne et d’Europe: Berlin.
Tel: 0049(0)30 994048 16
info@berlin-translate.de
Jablonskistr. 25 10405 Berlin