Traduction médicale

Agence de traduction médicale – Lyon

La traduction médicale est peut-être la branche de la traduction la plus difficile à maîtriser. En effet, il faut non-seulement connaître parfaitement deux langues au minimum, disposer de connaissances en médecine très poussées ainsi que de savoir par-cœur le fonctionnement d’au moins deux à trois systèmes de santés différents. Il faut, également, connaître les lois en place dans le pays de la langue d’arrivée. Une erreur et des conséquences désastreuses peuvent arriver. C’est pourquoi c’est rarement une bonne idée de tenter d’effectuer sa traduction médicale seul. Un traducteur spécifique doit donc être employé pour chaque sous-catégorie de la médecine médicale.

Une traduction chirurgicale

Si vous déménagez à l’étranger (et que vous avez donc besoin de faire traduire vos résultats médicaux pour votre nouveau médecin, afin qu’il puisse correctement vous suivre), ou que vous avez besoin d’une traduction d’un devis médical ou d’une ordonnance car vous comptez acheter les médicaments dont vous avez besoin à l’étranger, notre agence de traduction de Lyon vous propose ses services quant à la traduction de documents médicaux de toutes sortes (antécédents, notes des médecins, notes des professionnels paramédicaux, lettres et comptes-rendus, résultats d’examens complémentaires, prescriptions médicamenteuses, recommandations, études et rapports cliniques, documents pharmaceutiques, articles liés à la santé, protocoles…)

Des traducteurs assermentés et spécialisés

Notre bureau de Lyon vous propose une traduction rapide, efficace et certifiée si besoin de vos documents effectuée par des traducteurs professionnels et spécialisés, dont la langue-cible de votre choix est leur langue natale.

Nous traduisons (entre autres) en Allemand, en Anglais, en Espagnol et en Italien

Nous personnalisons notre service pour chaque client et nous nous adaptons au public-cible de votre requête (que ce soit par rapport au vocabulaire employé, à la grammaire ou au style des phrases). Nous nous adaptons également au contexte culturel et social ainsi qu’à la législation et les systèmes de santé locaux, afin de vous offrir la meilleure traduction possible.

Berlin Translate Das Übersetzungsbüro in Berlin: beglaubigte Übersetzung & Fachübersetzung Anonym hat 4,95 von 5 Sternen 372 Bewertungen auf ProvenExpert.com