Agence de traduction Berlin Translate

Traduction de Site Web

Traduction de Site Web – Agence de Nantes

A l’heure actuelle, il est capital pour n’importe quelle personne disposant d’un site internet que ce site internet soit visible, accessible et disponible pour le plus grand nombre. Une manière d’améliorer la visibilité de votre site internet est, par exemple, en le faisant traduire en différentes langues, afin de pouvoir atteindre une audience plus large. Il faut aller chercher et trouver les clients là où ils sont, et dans la langue qu’ils parlent. Notre agence de traduction de Nantes vous aide à pouvoir vous adresser au monde entier

Traduire un site en Italien ou en Allemand est très important si l’on veut s’adresser à nos voisins européens (Allemagne, Suisse, Autriche, St Marin, Italie). l’Espagnol, langue natale de plus de 340 millions de personnes dans le monde, est parlée sur 4 continents, dans des pays ayant de forts taux de croissance. L’Anglais, enfin, est la Lingua Franca par excellence, parlée partout dans le monde, en plus d’être la langue natale d’environ 340 millions de personnes, y compris Outre-Atlantique, au Canada et aux Etats-Unis.

Optimisation SEO et support technique

Nos équipes peuvent travailler sur la plupart des CMS utilisés (Joomla, TYPO3, Wordpress, Drupal, Prestashop, etc.). Nous pouvons traduire tout type de site, que ce soit un site internet classique, une boutique en ligne (où nous convertissons les prix dans la monnaie locale – ex: en Livre-Sterling pour le Royaume-Uni), un blog, des articles etc… Et nous proposons également une optimisation SEO, pour améliorer la visibilité de votre site web sur internet (pour qu’il soit plus haut dans les résultats de recherche, et donc que vous puissiez atteindre une audience plus large, plus rapidement).

Des traducteurs natifs pour votre présence en ligne

De par notre réseau mondial de traducteurs spécialisés dans la traduction de site web, notre bureau de traduction de Nantes peut vous proposer une traduction rapide et efficace, effectuée par des personnes dont la langue d’arrivée est la langue natale, avec, en plus, un rapport qualité-prix imbattable

Des traductions web adaptées à vos besoins

Notre service est personnalisé pour chaque client et nous nous adaptons au public-cible de votre site web (que ce soit par rapport au vocabulaire employé, à la grammaire ou au style des phrases) Nous vous proposons également un ajustement sémantique et visuel prenant en compte les différences culturelles de votre public cible (ex – si votre public est plus jeune, âgé, s’il connaît déjà le thème du site ou non…). Alors, qu’attendez-vous ? La réussite de votre site web est à portée de main (ou de souris) !

Berlin Translate Das Übersetzungsbüro in Berlin: beglaubigte Übersetzung & Fachübersetzung Anonym hat 4,95 von 5 Sternen 372 Bewertungen auf ProvenExpert.com