Traduction juridique en Allemand – Nice
Entre les touristes et les résidents permanents venant profiter de la Côte d’Azur, sans oublier les accords bilatéraux entre la France et l’Allemagne et ceux de l’Union Européenne, la demande pour une traduction juridique de qualité de l’Allemand vers le Français ou vice-versa a augmenté drastiquement. En effet, que vous soyez professionnel ou particulier, vous aurez sûrement besoin de traduire vos documents en Allemand.
La traduction juridique est une branche assez particulière du droit. Elle nécessite en effet la connaissance parfaite des deux langues. De plus, il faut également maîtriser les fonctionnements des deux systèmes judiciaires. Il faut donc faire appel à un traducteur professionnel pour réaliser sa traduction juridique
Une traduction rapide et de qualité
Notre bureau de traduction juridique de Nice vous propose de traduire tout vos documents juridiques (Articles de doctrine, articles de loi, arrêts, assignations, audits sociaux, brevets, circulaires d’application, conclusions contrats, études de doctrines, exposés de motifs d’une loi, jugements, k-bis, lois entières, notes d’information, pactes d’actionnaires, pouvoirs, procès-verbaux, protocoles d’accord, résolutions d’assemblées générales d’actionnaires, sentences arbitrales, statuts…) dans la langue de Goethe.
Vos traductions sont toujours effectués par des traducteurs assermentés et fin connaisseurs de la loi, Allemand comme Française, afin que la traduction soit la plus fidèle possible au texte et qu’aucune erreur d’incompréhension ne puisse apparaître.
Nous nous engageons à respecter la confidentialité de vos documents. Que ce soit avant, pendant ou après la traduction, nos traducteurs s’engagent à respecter la confidentialité de vos documents. Toutes les données sont cryptées par un cryptage SSL avancé.
Une traduction assermentée
Etant donné que chaque traduction est différente, chaque document va devoir demander une connaissance fine de l’Allemand et de ses subtilités. C’est pourquoi nous faisons toujours en sorte que vos traductions soient effectués par des personnes dont la langue d’arrivée est la langue natale et ayant une spécialisation dans le droit. Contactez-nous pour plus d’informations.