Traduction juridique en Allemand – Strasbourg

Entre les étudiants Erasmus, les employés, les vacanciers et les résidents permanents, de nombreux Français vivent en Allemagne et de nombreux Allemands vivent en France. Ce nombre conséquent de résidents germanophones en France et francophones en Allemagne entraîne donc un besoin de plus en plus important de traduction juridique.

La traduction juridique est une spécialité de la traduction qui nécessite la parfaite connaissance de deux langues. Elle nécessite aussi une connaissance approfondie des systèmes judiciaires des deux pays (ici, la France et l’Allemagne). C’est donc rarement une bonne idée de vouloir effectuer sa traduction juridique seul.

Une traduction efficace et rapide

Notre bureau de traduction juridique de Strasbourg vous propose de traduire tout vos documents juridiques (Articles de doctrine, articles de loi, arrêts, assignations, audits sociaux, brevets, circulaires d’application, conclusions contrats, études de doctrines, exposés de motifs d’une loi, jugements, k-bis, lois entières, notes d’information, pactes d’actionnaires, pouvoirs, procès-verbaux, protocoles d’accord, résolutions d’assemblées générales d’actionnaires, sentences arbitrales, statuts…)

Nous ne confions vos traductions qu’à des traducteurs assermentés, spécialisés dans le domaine de la loi. Nos traducteurs connaissent parfaitement la loi Française comme la loi Allemande, afin que la traduction soit la plus fidèle possible au texte et qu’aucune erreur d’incompréhension ne puisse apparaître.

Nous garantissons également la confidentialité de vos documents. Que ce soit avant, pendant ou après la traduction, nos traducteurs s’engagent à respecter la confidentialité de vos documents. Toutes les données sont cryptées par un cryptage SSL avancé. De même, tout nos traducteurs sont soumis à un engagement strict de confidentialité.

Une traduction spécialisée et personnalisée

Chaque traduction est différente, chaque document va devoir demander une connaissance fine de la langue. C’est pourquoi nous faisons toujours en sorte que vos traductions soient effectués par des personnes dont la langue d’arrivée est la langue natale et ayant une spécialisation dans le droit. Contactez-nous pour plus d’informations.

Berlin Translate hat 4,95 von 5 Sternen 420 Bewertungen auf ProvenExpert.com