Choisissez un traducteur espagnol parfaitement adapté à vos besoins
Nos pros des langues et des cultures en quelques clics
Nos traducteur-interprètes maîtrisent parfaitement leur langue maternelle ainsi qu’au moins deux langues étrangères. Jouer avec les mots, se passionner pour les cultures et s’en imprégner telle est la passion de nos traducteurs espagnols.
Des traducteurs espagnols choisis minutieusement
Une traduction, ça se prépare, un traducteur, ça se choisit ! Ne laissant plus vos traductions à des inconnus et faites appel à des traducteurs minutieusement choisis par notre agence de traduction.
Des traducteurs espagnols contrôlés
Nos chefs de projets mettent en place et pilotent des équipes de traducteurs aux compétences en parfaite adéquation avec vos besoins et votre budget et précédent régulièrement à des contrôles relatifs à la qualité de leurs traductions
Des traductions en espagnol vérifiées
Un traducteur, aussi expérimenté et spécialisé qu’il soit, reste un être humain pouvant faire des fautes d’inattention. C’est la raison pour laquelle nous vous proposons un service de correction par un second traducteur.
Elvira, Traductrice littéraire espagnol
La traduction français-espagnol des textes littéraires est particulièrement complexe, car elle implique non seulement l’adaptation du sens des textes sources, mais également le ton, la mélodie et le rythme. C’est la raison pour laquelle tout le monde est admiratif du travail d’Elvira
sheila, Traductrice finance ESPAGNOL
Quels que soient vos besoins en traduction financière, n’hésitez pas à nous écrire en nous expliquant votre projet: Sheila est fière tout autant qu’impatiente de relever votre défis. Cette traductrice de qualité est en effet spécialisée dans la traduction financière pour le plus grand plaisir de nos clients
Carlos, Traducteur technique espagnol
Carlos est un traducteur professionnel de 31 ans spécialisé dans la traduction technique. En effet, sa double formation à la fois d’ingénieur en mécanique et de traducteur espagnol lui permet de vous fournir un service de traduction de qualité pour de nombreux documents techniques.
Beatriz, traducteur médical espagnol
Originaire de Madrid cette franco-espagnole vient d’une famille biculturelle et maitrise à la perfection aussi bien le français que l’espagnol. Diplômé de médecine, cette jeune traductrice dynamique s’est spécialisée dans la traduction médicale du français vers l’espagnol mais pourrait tout autant traduire de l’espagnol vers le français.
Alberto, traducteur commercial espagnol
Cet as de la communication propose des traductions commerciales de qualité du français vers l’espagnol. Grâce à son talent naturel pour les langues Alberto fera de vos traductions une véritable opération marketing. De quoi optimiser vos chances de conquérir de nouveaux marchés.
Angélica traduction juridique espagnol
La traduction juridique est un domaine spécialisé de la traduction qui exige une connaissance approfondie des systèmes juridiques français et espagnol ainsi que de solides compétences en rédaction juridique. C’est la raison pour laquelle Angélica maitrise aussi bien le français que l’espagnol et disposent de solides connaissances des deux ordres juridiques.
Une tarification selon vos besoins
Chez Berlin Translate, nous adaptons notre offre uniquement en fonction de vos besoins. N’hésitez pas à nous contacter directement pour un devis encore plus précis prenant en compte à la fois la longueur et la rapidité de traduction de vos textes.
Vous ne savez pas quelle gamme de traduction choisir ? Un chef de projet se fera un plaisir de répondre à vos questions et de vous conseiller au mieux en fonction de vos besoins.
Chez Berlin Translate nous pensons que la langue est partie intégrante de la culture. C’est la raison pour laquelle nos traductions prennent compte de la diversité culturelle de votre public cible, grâce à nos traducteurs travaillant toujours d’une langue étrangère vers leur langue maternelle.