La traduction de site Web est un moyen rapide et rentable de générer du lead sur des marchés étrangers, sans y être physiquement présent. WordPress, Drupal, Jumla… nos équipes techniques sont à même de travailler sur la plupart des CMS utilisés aussi bien en anglais, qu’en allemand, italien et espagnol.
Grâce à notre réseau international de traducteurs spécialisés dans la traduction de site Web et notre implantation au coeur de Berlin, vous bénéficiez d’un excellent rapport qualité-prix. Afin de vous garantir une traduction au plus proche des besoins de vos clients, nous vous proposons également un ajustement sémantique et visuel prenant en compte les différences culturelles de votre public cible. Nous traduisons dans beaucoup de langues différentes, entre autres en Anglais, Allemand, Français, Espagnol, Italien
Selon l’audience visée et en conformité avec votre stratégie commerciale, la traduction multilingue de votre site web pourra être déclinée en plusieurs langues dans l’objectif de maximiser la conversion de contacts potentiels en réelles opportunités commerciales. Afin de vous faciliter la tâche, nos chefs de projet chez Berlin Translate, vous conseillent sur les langues à cibler et sur les performances de vos concurrents sur les marchés étrangers clés. Vous opterez ainsi pour des recommandations sur la meilleure configuration de votre site web pour le contenu en langue étrangère.
Traduire c’est bien, mais traduire pour le web en vue d’un meilleur référencement, c’est mieux ! C’est pourquoi Berlin Translate intègre des experts en référencement en interne. C’est la raison pour laquelle nous proposons dans le cadre de notre gamme Premium et Pro un service SEO pour vos traductions web.
Notre service d’optimisation et de création de contenu web adapte votre contenu afin d’optimiser votre site dans les classements des moteurs de recherche. Le processus consiste à intégrer un nombre prédéterminé de mots-clés dans le texte, les titres et les textes d’appel des liens afin d’obtenir une densité élevée de mots-clés. L’optimisation de contenu vous assure ainsi une plus grande visibilité sur internet et augmente ainsi la possibilité d´augmenter votre chiffre d’affaires.
Augmenter votre chiffre d’affaires avec une traduction localisée
Bénéficiez d’une meilleure visibilité avec la prise en compte des meilleurs mots-clefs
Seulement 4 langues de traduction pour une qualité encore meilleure
Mots traduits dans le domaine de la traduction WEB
Traducteurs spécialisés pour la traduction de votre site internet
de délais toujours respectés même les jours fériés
langues pour une plus grande spécialisation
Comprendre la longue traîne internationale pour votre SEO à l’étranger La longue traîne (ou long tail) désigne les requêtes de...
Conseils SEO 3: Le choix des mots-clés avec Berlin Translate Qu’il s’agisse de vos textes en francais ou bien dans...
Comment préparer son site au Mobile First Indexing de Google Au niveau mondial, depuis maintenant plus d’un an, l’usage du...
Nos conseils SEO Berlin Translate Sujet 1: Comment créer son site internet international Comment créer son site internet international ✓...
Tel: 0049(0)30 994048 16
info@berlin-translate.de
Jablonskistr. 25 10405 Berlin