Anglais

Agence de traduction anglais

Pourquoi faire traduire vos textes en Anglais ?

L’Anglais est la langue internationale par excellence. En effet, elle est littéralement parlée au quatre coins du monde, de l’Alaska, cinquantième état des Etats-Unis, à Auckland, en Nouvelle-Zélande, de Johannesburg, en Afrique du Sud, à Scapa Flow, baie située au Nord de l’Ecosse. Toutes les organisations politiques majeures ont également l’Anglais pour langue officielle (ONU, UNESCO, UNICEF…). Beaucoup d’ONG ou organismes gouvernementaux ont par conséquent recours à une agence de traduction en Anglais pour leurs documents.

Langue diplomatique depuis la fin du dix-neuvième siècle, l’Anglais est la langue internationale par excellence. Énormément d’organisations, même celles ne comprenant pas de pays anglophones, ont l’Anglais pour langue officielle. Dès lors, un nombre conséquent de documents diplomatiques, politiques, économiques, administratifs doivent être traduits dans la langue de Molière (en particulier tout les documents diplomatiques ou liées de près ou de loin à l’Union Européenne).

L’Anglais, une langue nécessitant de la rigueur

L’Anglais est une langue un peu bâtarde, dans le sens où elle est le résultat de mixages successifs. En effet, d’origine germanique, elle est néanmoins très éloignée de ses cousins allemands, norvégiens, suédois etc… Elle s’est énormément rapprochée du Français après 1066. Dès lors, le Français et l’Anglais partagent un certain nombre de mots en commun. Cependant la grammaire reste très germanique dans l’âme. L’Anglais n’est donc pas aussi simple à maîtriser que ce que l’on pourrait penser à première vue.

Nous traduisons vos documents en Français

Chez Berlin Translate, nos traducteurs sont certifiés, afin de vous offrir la meilleure traduction possible et qu’aucune faute ou mésinterprétation puisse se nicher dans votre document. Toutes vos traductions vers l’Anglais sont assurées par notre agence de traduction en Anglais, dont les traducteurs ont l’Anglais comme langue maternelle. Nous garantissons également la confidentialité de vos traductions. Enfin, nous nous assurons de la qualité de nos traductions en faisant relire les documents par d’autres traducteurs. La traduction est un travail d’équipe. Vous pouvez nous retrouver partout en France, mais aussi en Suisse, en Belgique et au Canada. Alors, qu’attendez-vous ?

Retour en haut