L’université franco-allemande : de nouvelles formations et de nouvelles subventions.

Berlin Translate

L’université franco-allemande

Vous ne savez pas quoi faire comme étude et vous aimez l »allemagne et l’allemand ? L’université franco-allemande est peut être faite pour vous.

L’université franco-allemande : de nouvelles formations et de nouvelles subventions.

L’université franco-allemande (UFA) connaît un succès fulgurant. En effet, entre 2010 et 2015 le nombre d’étudiants de ce programme bilatéral est passé de 5000 à 6500. Les jeunes Français comme les jeunes Allemands sont donc de plus en plus intéressés par l’opportunité de suivre un double cursus et d’obtenir un double diplôme. Du fait de cet engouement, nombreuses sont les universités qui proposent des parcours bi-nationaux, aujourd’hui 177 cursus intégrés, et le budget alloué cette année à l’UFA a même augmenté (1 millions d’euros de plus par rapport à 2015).

Origine de l’université franco-allemande

L’université franco-allemande a été créée suite à l’accord de Weimar de 1997. Son objectif est de favoriser la coopération franco-allemande en permettant à des étudiants d’effectuer une partie de leur cursus universitaire dans deux universités partenaires, une en Allemagne et l’autre en France, pour par la suite obtenir une double licence ou un double master. Il est ainsi possible d’étudier le droit, les mathématiques, la géographie ou encore la chimie de part et d’autre du Rhin. L’UFA soutient également les jeunes doctorants et les chercheurs pour que le couple franco-allemand puisse faire avancer ensemble la recherche.

Pour ces futurs actifs, poursuivre des études avec l’université franco-allemande sera clairement un atout sur le marché du travail et leur donnera l’opportunité de travailler dans les deux pays. En effet, les diplômés ont des compétences linguistiques indéniables, ont eu l’occasion d’effectuer des stages dans les deux pays et donc ont une expérience professionnelle très variée avant même d’avoir signé leur premier contrat. Ils sont également sérieux et impliqués, puisqu’il leur a fallu supporter un emploi du temps plus complet et assumer une charge de travail plus importante pour obtenir leur double diplôme.

L’enseignement supérieur est clairement un élément essentiel du moteur franco-allemand, c’est pourquoi le réseau qu’offre l’UFA continue de s’étendre et qu’il est de plus en plus subventionné.

Faites votre stage auprès de notre agence de traduction

 

Source : https://www.dfh-ufa.org

close
Agence de traduction traductions dans de nombreuses langues

Ne manquez pas nos astuces !

Nous ne spammons pas ! Consultez notre politique de confidentialité pour plus d’informations.

Florian Ravaux
Breton d’origine, Florian Ravaux a peur d’une seule chose : que le ciel lui tombe sur la tête. Né à Rennes en 1983, Florian a suivi des études de droit en Bretagne à l’université de Rennes 1 ainsi qu’en Allemagne au sein de la Humboldt Universität de Berlin. Au cours de ce cursus, il se spécialise dans le droit européen. Il a également obtenu un master en sciences-politique de l‘institut des hautes études européennes de Strasbourg en partenariat avec Sciences-po Strasbourg.

N'hésitez pas à répondre

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.

%d blogueurs aiment cette page :
Berlin Translate Das Übersetzungsbüro in Berlin: beglaubigte Übersetzung & Fachübersetzung Anonym hat 4,95 von 5 Sternen 419 Bewertungen auf ProvenExpert.com