La mort de Johnny Hallyday vue d’Allemagne

Berlin Translate

La mort de Johnny Hallyday vue d’Allemagne

Johnny Hallyday, le plus célèbre des rockeurs français, est mort

L’idole des jeunes n’est plus. A 74 ans, Johnny Hallyday s’est éteint dans la nuit de mardi à mercredi. Son épouse l’a annoncé à l’Agence France Presse.  Si le décès de Johnny Hallyday touche principalement la France, il touche également l’étranger. En Allemagne, où le chanteur avait fait son service militaire, la plupart des sites d’information évoquent sa mort.

Le quotidien Bild le décrit comme « une légende » du rock en France, « un phénomène ». Pour Der Spiegel , il était une « institution » : « Il avait apporté le rock n’ roll dans le pays ». Süddeutsche Zeitung , écrit qu' »il était inspiré par Chuck Berry et Buddy Holly ».

La presse étrangère salue l’« Elvis Francais »

De manière plus générale,  la presse étrangère salue l’« Elvis Francais ». Ainsi, pour la BBC, « la plus grande star du rock français est morte d’un cancer. » En Italie, le Corriere della sera salue « l’icône de la musique française » qui a « introduit le rock à Paris ». « Johnny, requiem pour un feu », écrit le quotidien suisse Le Temps. « Le chanteur français Johnny Hallyday est mort », lance la Tribune de Genève.

Connaissez vous l’équivalent de Johnny Hallyday en Allemagne?

Nous recherchons un personnalité de la variété rock allemande qui aurait traversé les années avec une carriere de 40 ans. il serait aujourd’hui l’une ou la personalité majeur de la variété allemende.
il aurait éventuellement commencé par des reprises de standard anglo saxo durant les années 60. Que pensez vous de Herbert Grönemeyer,Ted Herold, Peter Kraus

Florian Ravaux
Breton d’origine, Florian Ravaux a peur d’une seule chose : que le ciel lui tombe sur la tête. Né à Rennes en 1983, Florian a suivi des études de droit en Bretagne à l’université de Rennes 1 ainsi qu’en Allemagne au sein de la Humboldt Universität de Berlin. Au cours de ce cursus, il se spécialise dans le droit européen. Il a également obtenu un master en sciences-politique de l‘institut des hautes études européennes de Strasbourg en partenariat avec Sciences-po Strasbourg.

N'hésitez pas à répondre

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

%d blogueurs aiment cette page :
Berlin Translate hat 4,98 von 5 Sternen 237 Bewertungen auf ProvenExpert.com