Cinq habitudes anglaises à connaître pour une meilleure intégration

Arrêter
Berlin Translate

Afin d’éviter les malentendus et la colère des habitants, voici cinq habitudes qui vous seront utiles lors de votre séjour en Angleterre.

L’English breakfast

Les Anglais aiment prendre un petit-déjeuner copieux le matin. Cela leur permet de tenir toute la matinée et jusqu’au déjeuner. En général, ils mangent un ou deux toasts de pain de mie grillé tartiné de beurre ou de confiture, des œufs (à la coque, brouillés ou au plat) ainsi que du bacon grillé à la poêle dans un peu de matière grasse. Ils ajoutent aussi des haricots blancs à la sauce tomate, des saucisses et parfois même des champignons. Une habitude alimentaire bien différente de celle des français et leurs viennoiseries au petit-déjeuner.

Les salutations

Contrairement à la France, les Anglais ne se font pas la bise. Cette pratique, très répandue chez les français, met mal à l’aise les angliches. Même si ceux-ci n’ont pas de règles bien précises en matière de salutation, serrer la main de son interlocuteur semble permis au travail par exemple. Il est aussi possible de faire un « hug », mais seulement si c’est un bon ami ou quelqu’un de la famille.

Cinq habitudes anglaises à connaître pour une meilleure intégration : faire la queue

Les files d’attente en Angleterre sont très ordonnées. En effet, c’est la loi du « premier arrivé, premier servi » qui prime. Que vous attendez votre bus ou que vous soyez à la poste, n’oubliez pas de bien vous ranger afin de ne pas recevoir des regards agacés de la part des Britanniques.

A 17h, le tea time

Les Anglais ne ratent jamais ce moment. Un earl grey (thé noir à la bergamote) ou un thé au citron avec un nuage de lait, un sucre et une tranche de citron. Tout ceci présenté dans de petites tasses ornées de fleurs. Quelques gâteaux accompagnent le thé, comme les scones (petits gâteaux sucrés que l’on coupe en deux afin d’y tartiner de la confiture) et des pâtisseries.

Envoyer des cartes postales

Une habitude que les français ont perdue, envoyer des cartes postales. Les Anglais utilisent toujours ce moyen de communication et pour tous : une naissance, un décès, un mariage, …

D’autres articles en cliquant ici.

close
Agence de traduction traductions dans de nombreuses langues

Ne manquez pas nos astuces !

Nous ne spammons pas ! Consultez notre politique de confidentialité pour plus d’informations.

Nawel
Hello, je m'appelle Nawel Djilali. Je suis étudiante en troisième année de licence LEA (langues étrangères appliquées) à l'université de Nancy.

Les commentaires sont fermés.

%d blogueurs aiment cette page :
Berlin Translate Das Übersetzungsbüro in Berlin: beglaubigte Übersetzung & Fachübersetzung Anonym hat 4,91 von 5 Sternen 396 Bewertungen auf ProvenExpert.com