Comment apprendre une langue étrangère rapidement ?

Berlin Translate

Comment apprendre une langue étrangère rapidement ?

« Apprendre une lange rapidement », certes. « Apprendre une langue en trois mois ? », c’est un peu tapageur… Bon, pour ma défense, ce titre racoleur n’est pas de moi mais de Tim Ferriss,

Tim Ferriss est l’auteur de « La semaine de 4 heures ».Vous savez, ce genre de livres dont raffolent les Américains, écrit par une personne qui a beaucoup de succès, et qui vous explique comment devenir comme lui. Bon, j’ai lu un résumé, et pour résumer le résumé, il estime que la véritable richesse est dans le temps libre. Il vaut mieux travailler moins (faire les 20 % des tâches qui rapportent 80 %) et profiter de son temps libre. Tiens, c’est vrai que ça change un peu de la rengaine habituelle de ce genre de livres.

Mais bon, je m’intéresse surtout à l’auteur. C’est une personne qui se targue de parler 7 langues, et qui a une bonne expérience de l’auto apprentissage des langues. Il a écrit sur son blog des articles sur le sujet plutôt passionnant, dont l’article How to Learn Any Language in 3 Months. Il est même allé plus loin en écrivant How to Learn (But Not Master) Any Language in 1 Hour. Pour ceux qui ne lisent pas l’Anglais (ou qui n’ont pas le temps), je vais essayer de les résumer à ma manière, en ajoutant quelques réflexions personnelles.

Apprendre le vocabulaire par fréquence d’utilisation

Saviez-vous que les 100 mots anglais les plus courants représentent la moitié de tous les écrits anglais ? Impressionnant, n’est-ce pas ? Mais au-delà de l’aspect spectaculaire de cette phrase, il faut aller plus loin et comprendre qu’apprendre l’intégralité des mots de vocabulaire d’une langue ne sert (au début) à rien. Il faut commencer par apprendre le vocabulaire par fréquence d’utilisation. C’est-à-dire donner la priorité aux mots les plus utilisés. Attention toutefois, la fréquence d’utilisation n’est pas la même à l’oral et à l’écrit. Vous pouvez voir les listes des mots les plus utiles en Anglais, Espagnol, Allemand.

Une fois qu’on a la base de vocabulaire, on peut spécialiser son vocabulaire sur des thèmes spécifiques dont on est susceptible d’avoir besoin. Par exemple, si l’on veut apprendre l’espagnol rapidement pour faire des voyages d’affaires, il vaut mieux se concentrer sur le vocabulaire relatif au business (négociation, réunion, présentation, etc.). Si vous souhaitez uniquement apprendre l’espagnol pour partir quelques semaines en Colombie par exemple, focalisez-vous plutôt sur le vocabulaire relatif au voyage (à savoir dans les transports, pour le logement, la restauration, etc.).

Pour apprendre une langue rapidement, n’hésitez pas à aller à l’essentiel. Inutile de s’encombrer, et de perdre du temps en apprenant des mots dont vous ne vous servirez pas dans l’immédiat.

Apprendre en priorité la grammaire la plus utilisée

De même que pour le vocabulaire, certaines formes grammaticales sont plus utilisées que d’autres. Ce n’est donc pas la peine de commencer en premier avec toutes les formes de conjugaisons existantes. Si vous voulez apprendre une langue rapidement, mieux vaut vous concentrer sur les règles de grammaire essentielles.

Par exemple, je me rappelle avoir étudié dans mes premiers cours d’Anglais de longues listes de verbes irréguliers. Mais je crois que depuis ce temps-là, je ne me suis jamais servi du verbe balayer (sweep swept swept), et encore moins au simple past ou au Past Participle (bon n’allez pas croire que je fais jamais le ménage hein).

Pour s’exprimer, le présent peut suffire au début. Le futur et le passé peuvent toujours se contourner. Il suffit donc d’apprendre quelques phrases types qui peuvent se décliner, et servir dans 80 % des cas. Pour la compréhension, c’est encore plus flagrant. Il n’est en effet pas nécessaire de connaître toutes les déclinaisons et conjugaisons si l’on connaît la racine (le radical).

En suivant ce principe de priorité, on arrive à un résultat très rapide. C’est ainsi qu’on a le meilleur résultat par rapport autemps d’apprentissageIl est bien connu que des résultats rapides donnent une forte motivation pour continuer. Même si cela ne suffit pas…

Apprendre sur des supports intéressants

Le progrès rapide est un élément de motivation. Mais l’intérêt du contenu et des supports d’apprentissages est encore plus important. Comme la machine à apprendre de Matrix n’existe pas encore pour apprendre une langue rapidement, il faudra passer par la phase de répétition / révision. Et cette phase peut-être particulièrement ennuyeuse si le support de cours est lui-même ennuyeux. Ne lisez donc pas des choses que vous ne liriez pas dans votre langue maternelle. Servez-vous de l’apprentissage de la langue pour en apprendre plus sur des sujets qui vous intéressent.

Par exemple, si vous ne lisez jamais les journaux, n’apprenez pas une langue en lisant des articles. Essayez plutôt de trouver des supports dans des sujets qui vous passionnent. Si comme Martine, les tortues vous passionnent, et bien lisez des livres sur les tortues ! Pour trouver un peu plus d’inspirations, je vous conseille cet article pour choisir son premier livre en anglais.

Autre chose, pour la compréhension orale, je conseille fortement les séries, reportages ou films en VO. Avec ou sans sous-titres. C’est efficace et c’est fun. Enfin, toujours pour améliorer votre compréhension orale, vous pouvez aussi opter pour des podcast spécialisés dans l’apprentissage des langues.

close
Agence de traduction traductions dans de nombreuses langues

Ne manquez pas nos astuces !

Nous ne spammons pas ! Consultez notre politique de confidentialité pour plus d’informations.

Florian Ravaux
Breton d’origine, Florian Ravaux a peur d’une seule chose : que le ciel lui tombe sur la tête. Né à Rennes en 1983, Florian a suivi des études de droit en Bretagne à l’université de Rennes 1 ainsi qu’en Allemagne au sein de la Humboldt Universität de Berlin. Au cours de ce cursus, il se spécialise dans le droit européen. Il a également obtenu un master en sciences-politique de l‘institut des hautes études européennes de Strasbourg en partenariat avec Sciences-po Strasbourg.

N'hésitez pas à répondre

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.

%d blogueurs aiment cette page :
Berlin Translate hat 4,91 von 5 Sternen 421 Bewertungen auf ProvenExpert.com